2.手つなごぉ
作詞:樽木栄一郎
作曲:Akira
編曲:Akira
shu u de n ma tsu u tsu mu ku ki mi ga i ru
終電待つ うつむく君がいる
hu ta ri de su go shi ta he a ni wa bo ku hi to ri
二人で過ごした へあには僕一人
na ze hi ki to me zu ni da ma ri ko n da no
何故引き留めずに黙り込んだの?
ji mo n ji to u wo ku ri ka e su bo ku ni de ki ru ko to
自問自答を繰り返す僕に出来る事
*
te tsu na go o ko to ba yo ri tsu na ga ru shu n ka n sa
手つなごぉ 言葉より 繋がる瞬間さ
o mo u yo u ni tsu ta wa ra nu to ki ni wa so re da ke de i i
思うように伝わらぬ時にはそれだけでいい
i ma wa mo u su be te wo u ke to me te
Oh Ready Go!! 今はもう すべてを受け止めて
a ri no ma ma ki mi no ma ma i te ho shi i ta me ra i mo so no
ma ma
ありのまま 君のままいてほしい ためらいも そのまま
bo ku no to na ri ko ko e mi mu ki mi ga i ru
僕の隣 微笑む君がいる
ta i hu u wa su gi sa ri he a ni i ma wa hu ta ri
颱風は過ぎ去り へあに今は二人
sa bi shi ga ri ya da ka ra i ji tsu ba ri da ka ra
寂しがりやだから いじつばりだから
to ri a e zu i ma su gu ni de mo bo ku ni de ki ru ko to
とりあえず今すぐにでも僕に出来る事
te tsu na go o ko to ba yo ri tsu na ga ru shu n ka n sa
手つなごぉ 言葉より 繋がる瞬間さ
o mo u yo u ni tsu ta wa ra nu to ki ni wa so re da ke de i i
思うように伝わらぬ時にはそれだけでいい
ka n ji a o u so u ko no ma ma i ma to i u ki se ki wo
感じ合おう そうこのまま 今という奇蹟を
a ri no ma ma ki mi no ma ma de a e ta gu u ze n mo so no ma ma
ありのまま きみのまま出遭えた 偶然も そのまま
hi to ri ja na i sa
一人じゃないさ
Repeat *
等待著最後一班電車 妳低著頭
兩個人一起共渡的房間裡 只有我一人
為何 無法挽留妳而陷入了沉默?
我只能夠 不斷地如此自問自答
*
手牽手 比言與更能緊繫的瞬間
無法隨心所欲的表達時這樣就可以了
Oh Ready go!!現在已經 接受了所有一切
就這樣 希望妳能保持這樣 連猶疑也就這樣
在我的身邊有著 微笑的妳
在颱風過去的房間裡 現在是兩個人
因為怕寂寞 因為倔強
總而言之 就算是現在的我也能立刻做到的事
手牽手 比言與更能緊繫的瞬間
無法隨心所欲的表達時這樣就可以了
相互感受吧 是的就這樣「現在」這個奇蹟
就保持這樣 與妳相逢的偶然 也就保持這樣
因為不是一個人
Repeat *
|